• Hartz® UltraGuard® Flea & Tick Powder for Cats

    SKU

    3270051552

    WHERE TO BUY

    This product is available in grocery stores, drug stores, mass merchandisers and select pet specialty outlets.

    • Hartz® UltraGuard®

      Flea & Tick Powder for Cats
      Poudre contre les puces et les tiques pour chat

    • WHAT IT'S USED FOR

      Hartz® UltraGuard™ Flea & Tick Powder for Cat is a great option for protection if your cat doesn’t respond well to wet applications. This easy to use powder provides immediate relief from fleas and ticks.

      La poudre pour chats contre les puces et les tiques Hartz® UltraGuard™ est un bon choix en matière de protection si votre chat réagit mal aux applications humides. Cette poudre facile à utiliser procure à votre animal un soulagement immédiat contre les démangeaisons causées par les puces et les tiques.

      READ ENTIRE LABEL BEFORE USING /
      LIRE L’ÉTIQUETTE AVANT L'EMPLOI

      KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN /
      GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS

      USE ONLY ON CATS /
      N’UTILISER QUE SUR LES CHATS

      DIRECTIONS FOR USE

      Dust entire animal beginning at head and working back. Use no more than 2 grams of powder per kilogram of your pet’s body weight. Avoid getting powder in pet’s eyes or genital area. Make sure that the powder gets down to the skin. Take care to treat feet and legs. Dust pet’s bedding and living quarters. Repeat at weekly intervals if necessary. Apply to bedding used by pets only. Do not apply to flooring, carpets, furniture, or other areas that may come into contact with humans. Use ONLY in well-ventilated areas, preferably outdoors.

      Do NOT use on pets under 12 weeks of age. Consult a veterinarian before using on sick, aged, pregnant, or nursing animals or animals receiving drug or other pesticide treatment. Do not use this product on pets at the same time or within 30 days before or after treatment with, or exposure to, cholinesterase-inhibiting drugs, pesticides, or chemicals. Discontinue use if adverse effects are observed.

      For effective flea and tick control, treatment of the pet should be combined with the cleanup and sanitation of any area used by the pet. Vacuum floors, carpet, furniture, etc. (discard vacuum bag after use) and wash the pets bedding, living quarters and surrounding areas. If pest problems persist, an insecticidal treatment of the premises may be required. A veterinarian should be consulted when pest infestation continues to be a problem on the pet.

      MODE D’EMPLOI

      Saupoudrer l’animal au complet en commençant par la tête et en progressant vers la queue. Ne pas utiliser plus de 2 grammes de poudre par kilogramme de poids de l’animal. Éviter tout contact du produit avec les yeux ou les organes génitaux de l’animal. Veiller à ce que la poudre atteigne la peau. Veiller à traiter les pattes au complet. Saupoudrer le produit sur le couchage et les quartiers où vit l’animal. Répéter le traitement toutes les semaines au besoin. N'appliquer que sur le couchage de l'animal. Ne pas appliquer sur le plancher, les moquettes ou les meubles, ni à aucun autre endroit fréquenté par des personnes. Utiliser dans un endroit bien aéré SEULEMENT, préférablement à l’extérieur.

      Ne PAS utiliser sur un chat âgé de moins de 12 semaines. Consulter un vétérinaire avant d'utiliser le produit sur un chat malade ou âgé, une femelle gravide ou qui allaite ou sur un chat qui reçoit un médicament ou un autre traitement pesticide. Ne pas appliquer ce produit sur un chat en même temps ou dans les 30 jours précédant ou suivant le traitement à des médicaments ou l’exposition à des pesticides ou des produits chimiques qui inhibent la cholinestérase. Cesser l’usage du produit en cas d’effets secondaires.

      Pour être efficace contre les puces et les tiques, le traitement de l'animal doit être combiné à la désinfection de tous les lieux fréquentés par l'animal. Passer l'aspirateur sur les planchers, les moquettes et les meubles (jeter le sac de l'aspirateur après usage) et laver le couchage de l’animal, ses quartiers et les environs. Si les parasites sont toujours présents, un traitement insecticide des lieux pourrait s’avérer nécessaire. Consulter un vétérinaire si l'infestation de puces persiste sur l’animal.

      PRECAUTIONARY STATEMENTS

      HUMANS: KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. Avoid contact with mouth, eyes and clothing. Avoid breathing dust. After handling or applying, wash hands (or any other skin that came into contact with the product) with soap and water. Avoid product contact with food, food utensils or places where food is prepared or stored. PETS: Dust may irritate eyes, nose and throat. Harmful if swallowed or inhaled. Avoid contact with the cat’s mouth, face, eyes and genitals. Avoid letting the pet inhale the dust.

      Toxic to fish and other aquatic life. Cover fish aquaria in the vicinity of treatment area. Toxic to birds.

      PRÉCAUTIONS

      PERSONNES : GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. Éviter tout contact avec la bouche, les yeux et les vêtements. Ne pas inhaler la poudre. Après la manipulation ou l'application du produit, se laver les mains (et toute autre partie du corps ayant été en contact avec le produit) à l'eau et au savon. Empêcher tout contact du produit avec des aliments, des ustensiles de cuisine ou des endroits servant à la préparation ou au rangement de nourriture. ANIMAUX DE COMPAGNIE : La poussière peut irriter les yeux, le museau et la gorge. Le produit est nocif en cas d’ingestion ou d’inhalation. Éviter tout contact avec la gueule, la face, les yeux, et les organes génitaux du chat. Ne pas laisser l’animal inhaler la poudre.

      Toxique pour les poissons et les autres organismes aquatiques. Couvrir les aquariums à proximité de l’endroit où le traitement est administré. Toxique pour les oiseaux.

      FIRST AID

      HUMANS: IF SWALLOWED, Call a poison control centre or doctor immediately for treatment advice. Have person sip a glass of water if able to swallow. Do not induce vomiting unless told to do so by a poison control centre or doctor. Do not give anything by mouth to an unconscious person. IF IN EYES: Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15–20 minutes. Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. Call a poison control centre or doctor for treatment advice. IF INHALED, Move person to fresh air. If person is not breathing, call 911 or an ambulance, then give artificial respiration, preferable by mouth-to-mouth, if possible. Call a poison control centre or doctor for further treatment advice. PETS: Sensitivities may occur after using ANY pesticide for pets. If signs of sensitivity occur bathe your pet with mild soap and rinse with large amounts of water. If signs continue, consult a veterinarian immediately.

      Take container, label, or product name and P.C.P. Registration Number with you when seeking medical or veterinary attention.

      PREMIERS SOINS

      PERSONNES : EN CAS D’INGESTION, appeler un centre antipoison ou un médecin immédiatement pour obtenir des consignes de traitement. Faire boire un verre d'eau à petites gorgées si la victime est capable d'avaler. Ne pas faire vomir à moins d'en avoir reçu la consigne du centre antipoison ou du médecin. Ne rien administrer par la bouche à une personne inconsciente. EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX, tenir les paupières ouvertes et rincer doucement et lentement à l'eau pendant 15 à 20 minutes. Le cas échéant, retirer les lentilles de contact après 5 minutes et continuer à rincer les yeux. Appeler un centre antipoison ou un médecin pour obtenir des consignes de traitement. EN CAS D’INHALATION, amener la victime à l'air frais. Si la victime ne respire plus, composer le 911 ou appeler une ambulance, puis pratiquer la respiration artificielle, préférablement le bouche-à-bouche, si possible. Appeler un centre antipoison ou un médecin immédiatement pour obtenir des consignes de traitement. ANIMAUX DE COMPAGNIE : L'utilisation de N’IMPORTE QUEL pesticide pour animaux de compagnie peut causer une sensibilité. En cas de signes de sensibilité, laver l’animal avec un savon doux et rincer abondamment. Si les signes de sensibilité persistent, consulter immédiatement un vétérinaire.

      Apporter le contenant, l'étiquette ou le nom du produit et son numéro d'enregistrement en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires lors de la visite chez le médecin ou le vétérinaire.

      TOXICOLOGICAL INFORMATION: This product contains a pesticide that is a cholinesterase inhibitor (anti-cholinesterase compound). Symptoms of human poisoning may include headache, weakness, sweating, blurred vision, nausea and diarrhea. Obtain medical attention or call a poison control centre at once. Atropine is antidotal. Acute symptoms of over dosages in dogs and cats include diarrhea, salivation, vomiting, muscular tremors and weakness. Contact a veterinarian immediately.

      RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES : Ce produit contient un pesticide inhibiteur de la cholinestérase (composé anticholinestérasique). Les symptômes de l'intoxication humaine peuvent comprendre des maux de tête, des faiblesses, des sueurs, une vision trouble, des nausées et de la diarrhée. Obtenir des soins médicaux ou communiquer avec un centre antipoison immédiatement. L’atropine est un antidote contre l’intoxication. Les symptômes aigus d’une surdose chez le chien et le chat comprennent la diarrhée, une salivation abondante, des vomissements, des tremblements musculaires et des signes de faiblesse. Consulter un vétérinaire immédiatement.

      STORAGE AND DISPOSAL

      Store in a cool, dry place away from food and out of the reach of children. Do not reuse empty container. Wrap and dispose of empty container with household garbage.

      ENTREPOSAGE ET ÉLIMINATION DU PRODUIT

      Entreposer au frais et au sec, à l’écart des aliments et hors de la portée des enfants. Ne pas réutiliser le contenant. Emballer le contenant vide et le jeter aux ordures ménagères.

      ACTIVE INGREDIENTS

      • Tetrachlorovinphos3.3%

      EPA REGISTRATION NUMBER

      17959 PCP ACT / N° D’ENR. 17959 LOI SUR LES P. A

      NET CONTENTS

      Net Contents: 115g / Contenu net : 115g

      HARTZ FLEA AND TICK PRODUCTS

      • /
      • On Pet
      Kills /
      Tue:
      Fleas Fleas / les
      puces
      Ticks Ticks / et les
      tiques
      for 7 days / pendant 7 jours